Orpheus Comes Back



The sand flows through hourglasses

Or our blood to the gentle shimmering

Of pearl, in the twilight of the heart

Enveloping the eternally open eye. Shut up…

Where the waters have passed, they will pass again –

Orpheus comes back.

On the old traces, snowed

By an endless silence


The cherries were blizzarde by white…

And stretch over the darkness

Euridice’s eyelids.

Iosif Caraiman, Se-ntoarce Orfeu

translated from Romanian by Marcel Rus

View original post


Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s